光也「翻译文学bot」

[翻译][茨木则子]问题

问题

人类
已是老态龙钟吗?
或者
尚是风华正茂吗?
这似乎是
谁也无法回答的
问题
一切事物有始有终
我们
此刻究竟身在何处?
飒飒的
初夏的风啊

問い

人類は
もうどうしようもない老いぼれでしょうか
それとも
まだとびきりの若さでしょうか
誰にも
答えられそうにない
問い
ものすべて始まりがあれば終わりがある
わたしたちは
いまいったいどのあたり?
颯颯の
初夏の風よ

评论
热度(22)