光也「翻译文学bot」

[翻译][山村暮鸟]雪之诗

《太宰治全集.第十卷》预售贴

  雪之诗

从阴沉的天空远方
雪的群落
纷纷地落下了
这是冬天的装饰吗
是给这个世界的礼物吗
落在纯银的街道村庄
和这些冻僵的人身上吗
雪使人类有意志
雪堆积力量
于是使人类与神明同在
祝福吧
孩子们快活得像狮子一样
纷纷地落下来的雪
雪残忍的灵魂
狼吞虎咽这美丽
疯吧
雪也起舞吧
雪一样的孩子们

  雪の詩

ちらちらと落ちてきた
雪の群集
どんよりとした空の彼方から
これが冬の飾りであるのか
此の世界への贈り物であるのか
純銀の街と村村と
此の凍えてゐる人人の上にふるか
雪は人間を意志的にする
雪は力を堆積する
そして人間を神神と一しよにする
祝福せよ
子ども等はうれしさに獅子のやうだ
ちらちらと落ちてくる雪
雪の殘忍な靈魂(たましひ)
このうつくしさを頬張り貪り
くるへ
雪もをどれ
雪のやうな子ども等

评论(1)
热度(52)